A tandem for each opportunity?
Tandem is a method applicable to all ages, from children to seniors.
Tandem can be used in many ways: in nursery schools, primary and secondary schools, in vocational training institutions, in youth organizations, in universities and colleges, in teacher training colleges, in adult education, in Trade Union training within companies and immigrant centers.
Tandem works: in the country of either of the groups taking part in a bi-national Tandem course, or together in a third country, in a cross-border way or on the Internet.
Tandem until now has been used in at least 22 languages: Albanian, Arabic, Basque, Bulgarian, Catalan, Czech, Danish, English, French, Galician, German, New Greek, Hungarian, Italian, Japanese, Latvian, Polish, Portuguese, Serbo-Croatian, Slovenian, Spanish, Turk.
Tandem, many goals under one roof: the universal tandem of languages, the culture exchange oriented tandem, the professional tandem, the multilingual 'Babylonia-Tandem', the antiracist 'Interkultur-Tandem', cross-border Mugaz Gain and e-Tandem on the Internet.
Tandem, as one form of autonomous learning, offers flexibility of content: conversation, narration, reading, professional skills (phoning, translating, interpreting), leisure time activities, cross-culture differences . . .
TANDEM® Foundation
In order to improve academic cooperation and ongoing teacher training, most of the tandem users themselves established the Foundation "TANDEM Fundazioa", with its main office located in Donostia/San Sebastián, in the Basque Country. It began functioning on January 1, 1994. Trademark rights, first held by Michael Friedrich, the Cooperative in Madrid "Centro Cultural Hispano Alemán TANDEM" and Jürgen Wolff, were thus taken over by the Foundation. For further information about the tandem method and for those who want to become a member or licensee, the Foundation is to be consulted.
TANDEM® means
for people who want to study languages in a different way:
the opportunity to meet another person for conversation exchange, either while as taking a language course or independent of one. All of this in a network of language schools practically world-wide which open new paths towards languages, cultures and exchanges.
for people interested in the methodological focus:
- bibliography in cooperation with IFS of Marburg University, FRG
- a record for the co-coordinating of research in progress about Tandem
- advisory help for end of studies projects and doctorates
- 'Tandem-Neuigkeiten', electronic magazine
- internships in Tandem projects
- brief presentations of the method, introductory and in-depth courses, modules on specific themes, to be carried out in your institution or by blended learning
- the possibility of becoming a sponsor member
for public and similar entities:
- academic congress 'International Tandem Conference'
- admission to the Foundation Council, among other benefits
- access to all material for individual Tandem or tandem language courses
- 33% discount on all Foundation training courses
for language schools and similar institutions:
- introductory courses or access to self-study material in terms of organization, finances and marketing.
- licenses for using the TANDEM® trademark and material as well as many other benefits.
Information: network@tandem-f.org



